giá bán buôn
Giá bán buôn của mặt hàng này thấp hơn 30% so với giá niêm yết cho người tiêu dùng cuối.
Définition
- Nom (masculin) :
- Prix de gros : Le "giá bán buôn" désigne le prix auquel un produit est vendu en grande quantité par un producteur ou un grossiste à un détaillant, à une entreprise ou à un autre grossiste, généralement par lot et à un tarif unitaire inférieur au prix de détail.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Giá bán buôn của mặt hàng này thấp hơn 30% so với giá lẻ. (Le prix de gros de cet article est inférieur de 30 % au prix de détail.)
- Chúng tôi chỉ cung cấp hàng hóa với giá bán buôn cho các đại lý. (Nous fournissons uniquement des marchandises au prix de gros pour les revendeurs.)
- Để tính lợi nhuận, bạn phải so sánh giá bán buôn với chi phí nhập khẩu. (Pour calculer le bénéfice, vous devez comparer le prix de gros avec le coût d'importation.)
Utilisation avancée
- "Áp dụng giá bán buôn" : appliquer un prix de gros.
- Công ty sẽ áp dụng giá bán buôn cho các đơn hàng từ 100 sản phẩm trở lên. (L'entreprise appliquera un prix de gros pour les commandes de 100 produits ou plus.)
Variantes et mots apparentés
- Giá bán lẻ (nom) : prix de détail, prix auquel un produit est vendu au consommateur final.
- Bán buôn (verbe) : vendre en gros, commercialiser des produits en grande quantité.
- Nhà bán buôn / Đại lý bán buôn (nom) : grossiste, entreprise ou personne qui vend des marchandises en gros.
Synonymes
- Prix de gros : le terme français direct et le plus courant.
- Tarif grossiste : tarif applicable aux acheteurs achetant en grande quantité.
Remarques sur l'emploi
- L'expression "giá bán buôn" est un terme économique et commercial spécifique. Elle est toujours utilisée comme un nom composé.
- Elle s'oppose directement à "giá bán lẻ" (prix de détail). La différence entre les deux constitue la marge commerciale du détaillant.